Рамаяна
(сказание
о жизни героя Рамы)
Пересказ русского индолога Н.Р. Гусевой.
Литературная обработка Лимарева В.Н.
Глава
9.
Рама отшельник.
Однажды
Рама, поселившийся в хижине отшельника, обследуя окрестности, углубился в чащу
леса. Он услышал шум и злобный визг
ракшасов. Выйдя из-за кустов, он увидел ракшасов, которые делили добычу.
Несколько пленников-людей были привязаны к деревьям крепкими веревками из
пальмового волокна, и молодую девушку, которая вырывалась из рук чудовища.
Ракшас щелкал клыками и, впившись когтями в плечо девушки, тащил её к себе, ракшаска,
вцепившись в её волосы, пытался её вырвать из рук ракшаса. Привязанные люди со
стонами боли и отчаянья тщетно старались освободиться от пут и спасти
несчастную.
Тут
стрела Рамы вонзилась в грудь ракшаса, и тот упал на землю, обливаясь кровью,
ракшаска бросилась бежать, Рама не стал стрелять в спину женщине.
Спасенные
люди омыли слезы слезами благодарности ноги своего освободителя и принесли в
хижину отшельника лучшие плоды. Они рассказали, сколько горя и обид они терпят
от этой черной силы. Косматые демоны пожирают живьем пойманного оленя, они
разоряют человеческие селенья и похищают девушек и детей и отправляют их в дар
Равану.
Перебив
и разогнав ракшасов вокруг обители, Рама и Лакшман и Сита двинулись дальше. Зная, что ракшасы воруют
девушек, братья старались охранять Ситу ещё зорче, ещё тщательнее.
Много
дней странствовали они, и нигде они не
находили места, где захотелось бы им поселиться на долгие годы предстающей им
жизни в изгнании. Но однажды набрели они на поляну, полную такой освежающей
неги и такой красоты, что Сита сказала мужу: «Ах, как мне хочется отдохнуть
здесь и не идти больше никуда. Взгляни вокруг, здесь самые душистые цветы,
самая чистая вода в источнике и самые пышные деревья».
Рама
сказал брату: «Сите здесь нравится, а значит: нравится и мне. Начинаем строить
хижину из прутьев и пальмовых листьев».
К вечеру хижина была готова.
Не
прошло и несколько дней, как к Сите стали без боязни подходить газели и олени и
брать траву из её рук. Все живые существа леса сбегались на её ласковый зов.
В
хижине отшельники сделали очаг, сделали сосуды для еды, и Сита стала готовить
еду из побегов бамбука, съедобных зерен, орехов, плодов, и жизнь никому из
изгнанников не казалась тяжелой.
Однажды,
взойдя на ближайший холм, Лакшман увидел в песчаной долине, у дальнего его
края, движущееся облако пыли. Быстрым движением пальцев он проверил стрелы и
колчан и сорвал лук с плеча.
Рама
так же стал выглядываться вдаль. К ним приближалось войско на боевых конях;
мечи и копья сверкали на солнце.
«Войны
не тронут отшельников, - сказал Рама, -
«идем Лакшман в хижину в Сити, она уже приготовила еду».
Но
тут предводитель войска направил коня к Раме, подъехав, соскочил на землю, и бросился к отшельникам со словами: «Брат,
царь мой и повелитель, я глазам своим не верю, счастью своему не верю. Я нашел тебя, наконец!» Затем Бхарата обнял
своего брата Лакшмана и приветствовал Сити, припав головой к её стопам.
Затем
опять обратился к Раме: «Рама, я и войско пришли к тебе с мольбой! Будь милостив
к своим подданным. Вернись во дворец. Страна погибнет без тебя».
«Что
случилось?! - вскрикнул Рама, - «отец здоров?
Бхарата
разрыдался, закрыв лицо руками: «Наш великославный отец не вынес разлуки с
тобой, …и я совершил обряд сожжения».
Рама
узнал о том, что горе охватило страну, о
том, что её жители не в силах вершить свои дела, что все приходит в запустение,
потому что не может царство жить без правителя.
«Да
что ты говоришь?» – возразил Рама. – «Без правителя? А ты кто? После смерти
отца ты был обязан принять на себя заботу о народе и о наших близких. Как ты
посмел бросить Кошалу и отправиться разыскивать меня?»
Бхарата
сказал: «Поспеши во дворец, займи трон, от которого я отрекся, и будь
справедливым правителем. Таким, каким был
наш отец, великий князь Дашаратха.
Не опозорь его памяти. Такова моя воля, таково мое решение».
Рама
был непреклонен: «Я дал слово моему отцу при его жизни, что уйду в изгнание, и
не могу нарушить его после его смерти».
Бхарата
понял, что никакие мольбы и слезы не заставят его брата преступить закон
чести и сказал: «Тогда я объявляю себя
твоим наместником и сохраню верность тебе. Мы все будем ждать твоего
возвращения в Кошалу».
Бхарата
склонился к ногам Рамы и попросил его снять деревянные сандалии отшельника.
Взял
их со словами: «Я поставлю их на золотой трон. И будут святыми для всех следы
твоих ног».
Попрощавшись,
Бхарата вскочил на коня, и войско двинулось в сторону Кошалы».